(1)Какое же зеркало жизни н... - сочинение ЕГЭ

22/22 баллов
По тексту Т. Жаровой
ИИ-генерация
январь 2026 г.

Хотите писать сочинения лучше?

Пройдите наш интерактивный гайд — 11 модулей с теорией, практикой и разбором сочинений

Открыть гайд

Исходный текст

(1)Какое же зеркало жизни наш язык! (2)Нет, он поистине велик, оставаясь и поныне свободным, правдивым. (3)Всё приемлет, на всё отзывается, как пушкинское эхо, больше того - он вберёт и чужестранные слова и научит их плодить новые формы (не клонировать!) от устаревших и заёмных слов. (4)Беда только, что всё это идёт порой в безобразном, безграмотном смешении. (5)Так, за короткий срок сумели обрусеть и даже размежеваться по значению такие привычные в среде спорта слова, как «фанатик» и «фанат», а теперь и «фан», и даже религиозный фанатизм приобретает иную окраску. (6)Были когда-то «поклонники», даже «клакёры» (франц.) театральные, а теперь фанатики размежевались с «фанатами». (7)Есть ещё футбольные фанаты (не «болельщики»), эстрадные. (8)Даже старомодное «приватный», когда-то редко встречаемое в обыденной речи, в словаре В. Даля толкуемое как «частный», «личный», «особенный», «домашний» («приват-доцент», «приватная беседа»), мы сумели так национализировать, что слово «приватизация» даже в бытовом, всегда чутком на оттенки языке приобрело пренебрежительное звучание, став «приХватизацией». (9)А ведь известно, что слово, герой, явление, попавшие в народный язык, в фольклор, анекдот, становятся уже «нашими», «свойскими», как остроумные словечки из фильмов Данелия, Рязанова, Гайдая. (10)Всюду языковое разноцветье. (11)Какое поле для наблюдения лингвистов, литераторов, актёров! (12)Но как необычно, одухотворённо звучат в нашей сверхделовой речи старинные слова, которые ушли временно, но живут на страницах классиков и ждут светлых дней. (13)Ни в коем случае не стоит закрывать глаза на то, что, кроме иноязычных слов, нас захлёстывает и уголовная лексика. (14)Откуда пришли эти «крутые», «прикольные», «крыши», «клёвые»? (15)Их источник ясен. (16)Но почему они расцветают среди вполне приличной молодёжи, звучат с экрана, пестрят в печати? (17)Этот разговор может продолжить каждый, кто радеет за наш язык. (18)Он ведь и сейчас «великий, могучий, правдивый и свободный». (19)Только портим его мы сами, забывая о том, что он живой, поэтому не надо обижать его пошлостью, чужим сором, ненормативной лексикой, канцелярскими изысками, несовместимой мешаниной. (По Т. Жаровой) * Таисия Васильевна Жарова (родилась в 1923 году), член Союза журналистов, ветеран Великой Отечественной войны. Основная тема творчества – судьба русского языка.

Текст сочинения
Какую роль играет язык в жизни общества и почему важно беречь его чистоту? Именно над этой проблемой размышляет Т. Жарова в предложенном для анализа тексте. Автор начинает рассуждение с мысли о том, что русский язык является «зеркалом жизни», способным вбирать в себя и преобразовывать иностранные заимствования. В качестве примера Т. Жарова приводит слова «фанат» и «приватизация», отмечая, как народная речь наделяет их новыми оттенками смысла, порой ироничными и меткими. Это свидетельствует о невероятной гибкости и жизненной силе нашего языка, который, словно живой организм, реагирует на любые перемены в обществе. Однако публицист обращает внимание и на негативные тенденции. Т. Жарова с тревогой пишет о том, что современную речь «захлёстывает и уголовная лексика», а также «безобразное, безграмотное смешение» стилей. Автор недоумевает, почему жаргонизмы вроде «крутой» или «клёвый» становятся нормой даже среди образованных людей и в средствах массовой информации. Эти примеры противопоставлены друг другу: если в первом случае подчеркивается созидательная мощь языка, то во втором — его засорение, которое зависит от культуры самих носителей. Позиция автора ясна: русский язык остается «великим и могучим», но его благополучие напрямую зависит от нас. Т. Жарова призывает не обижать язык «пошлостью, чужим сором» и ненормативной лексикой, напоминая о необходимости ответственного отношения к родному слову. Я полностью согласен с мнением автора. Язык — это не просто средство коммуникации, но и отражение культурного уровня народа. Когда мы используем бранные слова или неуместный жаргон, мы обедняем не только свою речь, но и свою душу. Вспомним роман И.С. Тургенева «Отцы и дети», где Евгений Базаров сознательно использовал упрощенный, порой резкий язык, отрицая эстетическую ценность слова. В противовес ему Павел Петрович Кирсанов старался сохранять чистоту русской речи, видя в этом залог сохранения дворянской культуры и достоинства. Этот спор наглядно показывает, что отношение к языку всегда связано с мировоззрением человека. В заключение хочется подчеркнуть: русский язык — это наше бесценное наследие. Мы должны помнить, что каждое сказанное нами слово формирует ту среду, в которой мы живем.
Типы ошибок:ОрфографическаяПунктуационнаяГрамматическаяРечеваяФактическаяЛогическаяРекомендация

В тексте не найдено ошибок для аннотации. Возможно, текст не содержит ошибок, или они не были отмечены.

Какую роль играет язык в жизни общества и почему важно беречь его чистоту? Именно над этой проблемой размышляет Т. Жарова в предложенном для анализа тексте.

Автор начинает рассуждение с мысли о том, что русский язык является «зеркалом жизни», способным вбирать в себя и преобразовывать иностранные заимствования. В качестве примера Т. Жарова приводит слова «фанат» и «приватизация», отмечая, как народная речь наделяет их новыми оттенками смысла, порой ироничными и меткими. Это свидетельствует о невероятной гибкости и жизненной силе нашего языка, который, словно живой организм, реагирует на любые перемены в обществе.

Однако публицист обращает внимание и на негативные тенденции. Т. Жарова с тревогой пишет о том, что современную речь «захлёстывает и уголовная лексика», а также «безобразное, безграмотное смешение» стилей. Автор недоумевает, почему жаргонизмы вроде «крутой» или «клёвый» становятся нормой даже среди образованных людей и в средствах массовой информации. Эти примеры противопоставлены друг другу: если в первом случае подчеркивается созидательная мощь языка, то во втором — его засорение, которое зависит от культуры самих носителей.

Позиция автора ясна: русский язык остается «великим и могучим», но его благополучие напрямую зависит от нас. Т. Жарова призывает не обижать язык «пошлостью, чужим сором» и ненормативной лексикой, напоминая о необходимости ответственного отношения к родному слову.

Я полностью согласен с мнением автора. Язык — это не просто средство коммуникации, но и отражение культурного уровня народа. Когда мы используем бранные слова или неуместный жаргон, мы обедняем не только свою речь, но и свою душу. Вспомним роман И.С. Тургенева «Отцы и дети», где Евгений Базаров сознательно использовал упрощенный, порой резкий язык, отрицая эстетическую ценность слова. В противовес ему Павел Петрович Кирсанов старался сохранять чистоту русской речи, видя в этом залог сохранения дворянской культуры и достоинства. Этот спор наглядно показывает, что отношение к языку всегда связано с мировоззрением человека.

В заключение хочется подчеркнуть: русский язык — это наше бесценное наследие. Мы должны помнить, что каждое сказанное нами слово формирует ту среду, в которой мы живем.

Итоговая оценка

22 из 22

Написали своё сочинение?

Проверьте его с помощью ИИ — получите оценку по критериям ФИПИ и разбор ошибок

Проверить сочинение